Nors „Google“ jau daugiau nei metus baigia sakyti angliškai kalbančių „Dokumentų“ naudotojų sakinius ir siūlo mašininio mokymosi gramatikos pasiūlymus, siekdama užtikrinti, kad jų dokumentai būtų „top-top“ formos, šią savaitę bendrovė paskelbė, kad abi funkcijos bus prieinamos Taip pat ispaniškai.
Jau dabar ispanų kalbos gramatikos pataisymai pradėjo veikti „G Suite“ vartotojams; Ateityje „Google“ ketina padaryti šią funkciją prieinamą likusiems Dokumentų vartotojams ir „Gmail“.
Be šio atnaujinimo, „Smart Compose“ ir automatiniai rašybos taisymai vėliau šiais metais bus pasiekiami ir dokumentuose ispanų kalba - funkcijos, kurios gana ilgą laiką buvo pasiekiamos anglų kalba.
Laimei, „Google“ galės išsiaiškinti, kuria kalba vartotojas rašo, todėl norint pataisyti gramatiką ar rašybą, nereikės rankiniu būdu keisti iš anglų į ispanų ar atvirkščiai.„Super Mario“ kasetė parduota už vaizdo žaidimus - rekordinė 1,5 mln „Google AR“ programa „Measure“ paverčia „Android“ telefonus virtualiomis matavimo juostomis Ukrainoje dėl įtariamos elektros vagystės uždarytas 3 800 PS4 šifravimo ūkis
Šios funkcijos leidžia „Google“ dokumentams paspartinti naudojant „Microsoft“ ir „Grammarly“ siūlomus įrankius ir plėtinius. Tačiau „Microsoft“ žengia į priekį, nes „Microsoft“ redaktorius palaiko daugiau nei 20 kalbų. RGA